第140页
书迷正在阅读:婚后疗伤、星球改造大师、【光与夜之恋同人】异世界娼娘、人外组曲(h)、主子死后我立刻反了、玛丽苏文女配不干了(NPH)、《地主家的娇媳妇》高H1v1、我的时空旅舍、反派女配不走寻常路[快穿]、银魂天然呆赛高
“埃德蒙先生。”亚撒正要走过去,埃德蒙赶紧几步上来把他抱起来:“脚还没好,不要多走动,我带你进去。” 门才刚推开,一个人就朝着亚撒扑了过来,要不是埃德蒙躲得及时,怕是会直接撞进埃德蒙怀里,那画面,太美,不敢想。 “卡特先生?”亚撒乖巧地窝在埃德蒙怀里,轻声道,“你没事吧?” 因为埃德蒙躲了过去的原因,卡特直接趴在了地上,被达里恩叫过来照顾他的洛佩兹赶紧过来把他扶起来,卡特眼睛发亮地盯着埃德蒙——怀里的亚撒:“我终于,终于见到您了……” “……我的小主人。” 作者有话要说:更新啦!!感谢在20200803 21:53:29~20200805 22:23:10期间为我投出霸王票或灌溉营养液的小天使哦~ 感谢灌溉营养液的小天使:桜凪 19瓶; 非常感谢大家对我的支持,我会继续努力的! 第80章 幼时和任职(第一更~) 埃德蒙本来是不想松开亚撒的, 奈何卡莱尔那边突然来了命令,急着找他过去,亚撒看着也挺有兴致, 一蹦一跳的自己就进去了,都不用人扶,迫于无奈之下,他只好让亚撒跟着洛佩兹进去了, 走之前还特意交代洛佩兹:“最多二十分钟, 我很快回来,别让他碰亚撒一根手指。” 洛佩兹答应的很轻快:“少将放心,绝对没问题。” 然而当她端着给专门给亚撒备着的小蛋糕走进医疗室的时候,就见卡特正坐在床上激动的握着亚撒的一只手——还一根手指呢,这都整了一只手了,就说她家小少爷招人喜欢, 来个人都顶不住, 但少将交代了她就得把事办好才行。 洛佩兹眼睛一眯, 面不改色地上前把亚撒的手从卡特手里抽了出来, 转而拿出自己的手帕给他擦了擦手,这才微笑着递给他一块上面放着草莓碎的小蛋糕:“小少爷,请。” 卡特被她的一番动作整的有点懵, 但还是专注于和亚撒套近乎:“小主人, 现在的星际海盗团看似坚如磐石, 实际上就是一盘散沙,只要你开口,我们转头就能把哈尼斯绑过来任你处置。” “唔,那你们怎么这么多年没有动静?”亚撒还是对他抱着半信半疑的态度,“为什么一定要等到现在?” 不论星际海盗团究竟是个什么情况, 按照卡莱尔的意思,他们是打定主意要把星际海盗团一锅端了,根据最近得到的消息,星际海盗团似乎和扎卡里有了某种交易,而且吃亏的还是哈尼斯,他这几天连着偷偷往扎卡里运了不少东西,但让亚撒觉得惊奇的是,扎卡里一直和莱特保持着微妙的关系,一般情况下,莱特不会也没有理由向扎卡里宣战,而扎卡里也本着能耍耍嘴炮就不动手的所谓原则,一直在莱特的边缘挑衅,却不做出实际性的动作,莱特就算是能忍,也不代表要一直忍下去。 再加上之前传出了他们想要用亚撒活祭的事情,埃德蒙就一直在向卡莱尔提出申请出战,但碍于“情面”和莱特已经近百年的和平,卡莱尔一直没有准予批准,但听达里恩昨天晚饭时提起,卡莱尔似乎已经把批准书交给埃德蒙了,如果不出意外的话,不出几天,莱特公民就会知道,他们即将迎来一场没有任何悬念的战争。 也许,这算不上战争,只不过是强者的侵略而已,亚撒相信,绝大多数公民都会为此投上赞成的一票。 卡特脸色凝重起来:“我们不敢轻举妄动,雷尔诺德老大在他手里,准确的说,是哈尼斯在雷尔诺德老大进入沉睡之后将他关了起来,只有哈尼斯手上有进入那里的钥匙,平时都是他的心腹在守着,我们根本无法靠近那里。” “他的心腹?不是你吗?” “我哪里能算是他的心腹?他这个人,用陆将军的话来说,就是没有当皇帝的命,但就是有当皇帝的心。”卡特这句话是用华国话说的,他说的有些蹩脚,幸亏亚撒能听明白,他身后的洛佩兹完全听不懂卡特在说什么。 亚撒听他提起陆川风,来了兴致:“你认识我父亲?” 卡特笑了起来,此时的他和之前不太一样,看得出来他是真心的高兴,笑的也很纯粹:“当然,我还是听从雷尔诺德老大的命令,来这里把陆将军的身体收放在爱丁格庄园的……是的,没错,就是那座位于贫民区郊外的小庄园,我想你已经去过那里了,如果不出我意料的话,你肯定也已经见过陆将军了。” 亚撒抿了抿唇:“是的,你说,是你将我父亲的遗体放在那里的?我还以为是雷尔诺德……” “这样说也没有错,我是从雷尔诺德老大的日记中得知他的心愿的,啊这位美丽的小姐,如果你不介意的话,可以请你把我的旧衣服拿给我吗?”卡特接过洛佩兹递给他的那件血迹斑斑的脏衣服,对不由自主避开的亚撒不好意思的笑了笑,“抱歉,衣服很脏,但这里有重要的东西……啊有了!” 他从衣服的内兜里掏出一本被保存的很好但还是快要裹不住内里的皮质本子,珍重地交给了亚撒:“这是雷尔诺德老大刚刚进入沉睡的那段时间我从他的旧物中整理出来的,也幸亏我将它藏了起来,否则恐怕到现在,我也见不到你。” 亚撒犹豫了一下,还是决定回去之后再看,他没有把日记本交给洛佩兹,而是自己拿着,这个动作让卡特很高兴:“其实,在你小时候,我见过你,就在爱丁格庄园。”